Ir al contenido principal
Consejería de Educación. Junta de Extremadura

Actividades del área de inglés en Primaria

 

 

    

 

 

      Actividades en el aula

 

 

 

 

La ciudad

         En esta actividad se trabajan el vocabulario referente a los distintos lugares de la ciudad y las preposiciones. Es una actividad comunicativa, en la que cada alumno realiza un cartel con el nombre del lugar al que va representar, decide su posición y, en voz alta, la explica en inglés:

  • The telephone  is in the corner.
  • The garden is next to the school.
  • The church is between ……

         Una vez construida la ciudad, uno de los alumnos se monta en un taxi, y el taxista le conduce al lugar donde le pida. Otro alumno, que interpreta el papel de peatón, pregunta a otro la situación de un lugar y éste debe indicarle el camino. Para ello utilizan las estructuras y vocabulario aprendido.

  • Excuse me.                                 
     
  • Can I help you?
  • Where is …?
  • Turn left into…
  • Turn right at…
  • Go straight…
  • Go ahead…
  • On the right…
  • On the left…

 

 

 

El reloj

 

En esta actividad los alumnos se colocan formando la esfera del reloj y cada uno se sitúa de cinco en cinco minutos. Cada uno de los alumnos dice la hora que les corresponde. A continuación, se lanza un dado y los alumnos se mueven tantos puestos como el número que indica el dado y se vuelve a repetir la operación.

 

Las compras

 

Se monta una tienda de ropa y el ejercicio consiste en utilizar las fórmulas para comprar y vender y hacer uso de monedas como la libra y el dólar.

shopping_1  shopping_2  shopping_3 
shopping_4  shopping_5 

shopping_6 

En el restaurante

 

Simulando estar en un restaurante, los alumnos realizarán diálogos pidiendo el menú, reservando mesa o incluso pidiendo una habitación en el hotel.

 

Memory

 

En esta actividad, los alumnos utilizan el vocabulario de cada unidad.

 

memory_1  memory_2  memory_3 

El ahorcado

 

Este juego se utiliza con el vocabulario más difícil de recordar.

 

El bingo

 

Esta es una de las actividades favoritas de nuestros alumnos. Se utiliza el vocabulario de los números, los días de la semana, los meses del año…

 

El hombre del tiempo

 

Sobre un mapa de Reino Unido o de los Estados Unidos se colocan imágenes del tiempo que hace hoy, el que hizo ayer o hará durante toda la semana. Los alumnos no sólo utilizan el vocabulario específico del tiempo atmosférico, sino también los tiempos verbales correspondientes a las referencias de tiempo.

 

the weather_1  the weather_2  the weather_3 

 

The Body

 

En esta actividad se utiliza un juego magnético en el que se colocan las partes de la cara o el cuerpo. Los alumnos describen al personaje.

 

 Body parts_1

 

Body parts_2 

 

 

 

 

Las camas voladoras

  

Cuento islandés

Las camas voladoras

Había una vez un rey y una reina que tenían un hijo llamado Hlini, un muchacho fuerte y juicioso. En una cabaña cercana al palacio real vivía una pareja de ancianos que tenían una hija llamada Signy.

Un buen día, el hijo del rey fue al bosque de cacería, acompañado de sus hombres. Cuando hubieron capturado suficientes pájaros y otros animales, iniciaron el retorno al palacio.

En el camino de vuelta se encontraron envueltos en una niebla muy espesa y, sin darse cuenta, el hijo del rey se separó de sus acompañantes. Los hombres de la guardia real lo buscaron durante muchas horas, pero no lo encontraron y tuvieron que regresar sin él.

Cuando el rey supo lo ocurrido, decidió que todo el pueblo debía participar en la búsqueda del príncipe. Así, durante tres días, todo el mundo se dedicó a buscar al hijo del rey, sin éxito alguno.

La desesperación hizo que el rey enfermara de los nervios, y los médicos le recomendaron que guardara reposo durante unos días. Pero antes de hacerlo, anunció públicamente que recompensaría a quien encontrara a su hijo y lo llevaran de regreso a casa.

Signy, que había oído hablar de la desaparición del hijo del rey, decidió buscarlo por su cuenta. Les pidió a sus padres que le regalaran unos zapatos nuevos y alimento para algunos días. Cuando le dieron lo que pedía, marchó en busca del príncipe Hlini.

Después de caminar durante todo el día, la muchacha llegó a una cueva en la que había dos camas. Una estaba cubierta por una manta confeccionada con hilos de plata, y la otra por una manta hecha de hilos de oro.

Entonces, vio que alguien dormía en la que tenía la manta de oro. Era Hlini, el hijo del rey, tan profundamente dormido que la muchacha no pudo despertarlo. Observó que en la cama había unas runas grabadas, pero ella no entendía aquellas inscripciones.

Signy, muerta de miedo, se escondió detrás de una puerta que había a la entrada de la cueva. En esas, sintió un ruido procedente del exterior y, acto seguido, vio entrar a dos mujeres trol.

Una de ellas dijo:

-¡Por mil demonios! ¡Qué olor a hombre hace nuestra habitación!

Y la otra mujer le explicó que era Hlini el que despedía aquel olor.

Enseguida las mujeres se acercaron hasta la cama donde dormía el príncipe y comenzaron a cantar:

¡Cantad, cantad, cisnes míos,

que así el príncipe se despertará!

A continuación, se escuchó el mágico canto de unos cisnes y Hlini se despertó. La más joven de las mujeres trol le preguntó si quería comer algo y si se quería casar con ella. El muchacho le contestó que no, y entonces ella se puso a gritar:

¡Cantad, cantad, cisnes míos,

que así el príncipe se dormirá!

Los cisnes se pusieron a cantar hasta que el muchacho se volvió a dormir. Entonces, las dos mujeres trol también se fueron a dormir.

A la mañana siguiente, las mujeres se despertaron, espabilaron luego al príncipe y le repitieron las mismas preguntas. El muchacho respondió una vez más de forma negativa y ellas hicieron que se volviera a dormir. Luego se marcharon de la cueva.

Cuando consideró que ya se encontraban lejos de allí, Signy, con mucho cuidado, se acercó hasta la cama del príncipe y lo despertó del mismo modo que lo habían hecho las mujeres trol.

La muchacha le explicó quién era y le pidió que dijera a la mujer trol que se casaría con ella solamente si le explicaba qué querían decir las runas que estaban grabadas en la cama y, también, lo que hacían durante todo el día en el bosque.

Hlini consideró que se trataba de un buen consejo y aceptó la sugerencia de Signy. Pasaron el resto del día jugando al ajedrez y hablando.

Cuando se hizo de noche, ella lo hizo dormir y luego se escondió detrás de la puerta.

Las mujeres trol no tardaron mucho en volver, caminando de manera muy lenta y cansada. Una vez en la cueva, encendieron un fuego para asar unos cuantos pájaros. A continuación, la más joven despertó a Hlini, ,o invitó a cenar y luego le preguntó si quería casarse con ella. El muchacho le contestó que sí, pero que antes tenía que explicarle qué significaban las runas grabadas en la cama.

La mujer le contestó:

Viaja, viaja, cama mía,

viaja hacia donde yo quiera.

También le explicó que en el bosque capturaban pájaros y otros animales, y que cuando se cansaban se tiraban huevos de la vida la una a la otra. Pero al hacerlo tenían que ir con mucho cuidado, pues si uno de los huevos se quebraba morirían las dos.

Hlini le dijo que estaba muy contento de que le hubiera explicado todo aquello y luego le pidió que le dejara descansar. A la mañana siguiente, las mujeres trol volvieron a marcharse. Signy aprovechó para despertarlo enseguida. Le dijo que cogiera su lanza, y luego los dos se subieron a la cama y la muchacha dijo:

Viaja, viaja, cama mía,

viaja hacia donde yo quiera.

La cama comenzó a volar y de pronto se detuvo junto a un roble. Signy le dijo a Hlini que subiese al árbol, y ella se apresuró a s vez a secundarlo rápidamente. Poco después sintieron una carcajada y vieron que las dos mujeres trol estaban sentadas debajo del árbol. Una de ellas le lanzó un huevo a la otra, pero en el mismo instante el hijo del rey arrojó su lanza, que tocó el huevo y lo rompió. Las mujeres trol cayeron muertas en el acto.

Signy y Hlini bajaron del árbol y regresaron juntos a la cueva. Una vez allí, cargaron las camas con el oro y las demás riquezas de las brujas. Luego, cada uno se sentó en una cama y Hlini dijo:

Viaja, viaja, cama mía,

viaja hacia la cabaña de Signy.

Cuando llegaron a la cabaña fueron muy bien recibidos por los padres de la muchacha y se quedaron a pasar la noche.

A la mañana siguiente, bien temprano, Signy se encaminó al palacio real y una vez allí le preguntó al rey cuál sería su recompensa si le llevaba a su hijo sano y salvo. El rey le respondió que no creía que fuera capaz de conseguirlo, pero que si lo lograba la recompensaría, tal como había prometido.

La muchacha volvió a la cabaña y después regresó al palacio con Hlini. El rey recibió a su hijo con gran alegría y le pidió que se sentara junto a él, en el sitio de honor.

Hlini quiso que Signy lo acompañara y le explicó a su padre todo lo sucedido durante su ausencia. Luego le pidió al rey su consentimiento para tomar a Signy como esposa.

El rey estuvo de acuerdo y ordenó sin demora que se preparara una gran celebración de boda, a la que fueron invitados todos los habitantes del reino.

Los festejos duraron una semana completa y todos elogiaron al rey por los hermosos regalos que entregó a la joven pareja.

El hijo del rey y Signy vivieron felices durante muchos años.

 

Actividades en el aula de inglés

             Actividades en el aula

 

 

        Las maestras de inglés trabajan en coordinación con las tutoras de los distintos grupos abordando los mismos contenidos que en el resto de las áreas de infantil y favoreciendo así la interdisciplinariedad.

         Durante las sesiones utilizan una mascota, que forma parte de la clase y sirve de enlace entre la maestra y los alumnos.

         Las sesiones están estructuradas siguiendo una rutina y se distribuyen de la siguiente forma:

  • Al comenzar la sesión, todos los alumnos interpretan una canción de saludo junto con la mascota, preparando el inicio de la clase de inglés.

     
   mascota 
  • Seguidamente, se presentan bits con todo el vocabulario aprendido. Además de evitar el olvido, esta actividad hace sentir más seguros a los pequeños y más receptivos para afrontar los nuevos contenidos a aprender. También se realizan actividades de imitación.

drink  look 

listen 
  • A continuación, se presentan flashcards con el nuevo vocabulario.

  
  • Después de la presentación, se narra un cuento o se interpreta una canción en los que aparece el nuevo vocabulario. Esta actividad, además de reforzar los nuevos contenidos, ayuda a afianzarlos.

Little Red Riding Hood  Three Little Pigs 
Little Red Riding Hood  Three Little Pigs 
  • La siguiente actividad es, a veces, un juego. Otras, la realización de una ficha para colorear o para completar con pegatinas o gomets, o también una actividad en la que utilizan plastilina u otros materiales propios de esta edad. En estas actividades, los alumnos comienzan a utilizar los contenidos aprendidos. Algunas de las fichas se publican en el periódico escolar.

 

     

     
  • Para finalizar, se interpreta la canción de despedida.      

         Como apoyo a la clase de inglés, las maestras tutoras utilizan el método Glenn Doman con el vocabulario de inglés, al igual que lo utilizan con el español.

         Actualmente se está comenzando a utilizar la pizarra digital para la realización de actividades de cuentacuentos, favoreciendo así el acercamiento de los más pequeños a la Biblioteca Escolar, pieza fundamental en nuestro centro y que funciona como eje impulsor de muchas de las actividades que se realizan.

         También se están elaborando en nuestro centro Unidades Didácticas Interactivas de idiomas para la etapa de infantil. Todas ellas tienen como eje vertebral un cuento: Caperucita Roja, elaborada en inglés (Little Red Riding Hood) y en francés (Le Petit Chaperon Rouge), y Ricitos de Oro, en inglés (Goldilocks). Estas unidades constan de una serie de actividades muy diversas en las que se trabaja el vocabulario de los cuentos.

        

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Inglés en Educación Primaria

 

 

 

  

  

Inglés en Educación Primaria 

 

 

      La comunicación en un segundo idioma es uno de los pilares de la reforma educativa, por ello la clase de inglés ha pasado a ser un eje fundamental en el desarrollo de las habilidades del niño para relacionarse en la sociedad en la que vive.

 

      Como objetivo principal, pretendemos que el alumno se comunique integralmente en la lengua inglesa; y por ello trabajamos las cuatro destrezas de la competencia comunicativa:

 

  • Listening (comprensión oral)
  • Speaking (expresión oral)
  • Reading (comprensión escrita)
  • Writing (expresión escrita)

      La formación no sería completa si no conociéramos las culturas de los países de habla inglesa: La del Reino Unido, como madre de la lengua, y la de los Estados Unidos de América, como potencia mundial. Sus fiestas, tradiciones, folklore… están presentes en nuestras aulas y en su decoración, sirviendo de motivación a nuestros alumnos y abriéndoles una ventana hacia el exterior.

 

      Los valores, esos temas tranversales que impregnan la educación, están presentes en nuestra práctica docente y quedan reflejados en la didáctica de esta lengua al transmitir una cultura viva y hacer hincapié en la diversidad, la tolerancia y el respeto por costumbres diferentes. 

      Nuestro propósito es despertar y mantener el interés por el aprendizaje de lenguas extranjeras, dado que nuestros alumnos mantendrán contacto con, al menos, otra lengua en esta etapa. Es muy importante potenciar la predisposición innata de los niños por aprender; y para ello utilizaremos todos los recursos disponibles:

 

  1. La comunicación con nativos/as de habla inglesa.
  2. La lectura de cuentos, prensa, revistas de actualidad… en inglés.
  3. La dramatización de diálogos sobre centros de interés como presentarse a sí mismo o a un amigo, ir de compras, visitar un restaurante, pedir y dar información…
  4. El juego como instrumento motivador.
  5. Las nuevas tecnologías.

   

Inglés en Educación Infantil

 

 

 

               

 

                Inglés en Infantil

 

 

       

        En la etapa de Educación Infantil, el área de lenguas extranjeras se aborda desde un enfoque comunicativo. Debido a la corta edad de estos alumnos, las destrezas orales son las más relevantes, trabajándose, casi exclusivamente, Listening and Speaking.

       

        En los tres niveles de esta etapa, se imparte una hora de inglés a la semana distribuida en dos sesiones de media hora. La maestra especialista utiliza la lengua inglesa como vehículo de comunicación, y la maestra tutora del grupo, que permanece dentro del aula durante las sesiones, actúa de nexo entre los alumnos y la maestra de inglés. Sólo ella utiliza la lengua materna cuando es necesario.

 

        Los objetivos planteados en este área son, primordialmente: el establecimiento de rutinas, como "play-time", "work-time"…, y el desarrollo de habilidades orales y de capacidades como la observación y la atención. La metodología consiste en la realización de actividades lúdicas, como cuentos, canciones y juegos, en la mayoría de las cuales, se hace un énfasis especial en la acción y la respuesta física, lo que resulta muy motivador para los pequeños.